Taivaan rumpu, heavenly drum: Amorphiksen sanoitusten käännöksistä

31.7.2017

Keväällä julkaistiin sekä suomalaisen metallimusiikin että kääntämisen kannalta kiinnostava kirja: Pekka Kainulaisen Amorphis-sanoituksia käsittelevä Amorphis – Taivaan rumpu – Heavenly Drum. Tässä tekstissä käymme läpi runojen ja lyriikan kääntämistä sekä Kainulaisen kirjan kiinnostavaa sisältöä.

Kääntäjän arkipäivä: esimerkkitapaus

13.6.2017

Kääntäjän arki ei suinkaan ole pelkkää monotonista kääntämistä aamusta iltaan – ainakaan välttämättä. Mitä muuta kääntäjät sitten tekevät tyypillisenä työpäivänä? Tässä postauksessa perehdymme kääntäjän tavanomaiseen arkeen.

Kääntäjän roolista kaunokirjallisuuden viennissä

7.4.2017

Tällä kertaa blogissamme inspiroidutaan Tulenkantaja-palkinnosta ja kotimaisen kirjallisuuden pyrkimyksistä ulkomaille.